Tuesday, 1 July 2008

ART CLUB RAWKS!

Today in Art Club, we had to paper mache our 'newspaper skeleton', which were supposed to be bloated up animals (but I did a guy and someone had planned to do a snowman...).

Kimberley and I sat next to each other. Well, more like at two sides of the table which are connected at a side (does this sound weird?).

Grace sat at opposite me at a table to my right. She was singing, "I am cow, hear me moo, I weigh twice as much as you etc."

So Kimberley and I were editting them (the song Grace sang) and creating weird stuff lah. We experimented singing with high voices and low voices.

Kimberley can go amazingly low...and I was like, wow.

Then we tried replacing the word 'cow' with another animal. There was the 'bear' version. (Kimberley made a bear, purple one, nontheless) It went:

"I am bear, hear me roar, I am lying on the floor, and lying there makes my stomach sore..."

Then I started singing 'Rudolph the Red Nose Raindeer' (don't ask why).

Kimberley decided to tweak the lyrics a little:

"Rudolph the red crust muffin
Had a very reddish crust
If you saw it with/on metal
You would even think it's rust

All of the other muffins
Used to like to call him names
Rudolph the red crust muffin
Pushed them into the flames"

So yeah, it was kinda fun lah. We kept singing and in the middle of nowhere started speaking in accents. Kimberley in some westernish cowboy voice and I did a British (or was it American) accent.

We were having a lot of fun. Then out of nowhere, I asked Kimberley if I could call her Kimberley-chan. (I was very bored...) Before that, we were randomly saying some Jap. words lah. Kimberley went, "Watashi wa Kimberley desu." (I am Kimberley)

Then we had, "Watashi wa cow desu" (I am cow) but we dunno how to say 'hear' in Jap. so we left it hanging there (hell, we didn't even know how to say 'cow'...)

Then we started calling my bag 'bag-sama', which carries the meaning of 'bag the great' or something like that. Kimberley kept calling it that and then she called me some weird thing that I couldn't help laughing like crap.

Now that I think back about it, it isn't so funny...

Anyway, Tessa Low (Mua ha's older sister by one year) was sitting 2 tables behind us and she said that she dunno why but when she see us laugh she also feel like laughing and then she laugh lor.

Then we kept up with that 'sama' and all and we called everything 'sama'. =D Technically it's an honorific so it's supposed to be used behind a noun (preferably a proper noun). Eg. Bag-sama (that refers to my bag).

Anyway, Kimberley dubbed me 'Rachelle-san-chan-kun-sensei-senpai-sama' or something like that. She name almost all the honorifics. The sequence of which I stated them is obviously wrong cuz' my memory is crap.

It goes like 'Rachelle-Miss-(something you call people close to or younger than you)-(something you call children, more commonly, boys)-teacher-senior-the great'. =D

The left out 'dono' because it meant 'lord'...and yet she called me 'sensei' and 'senpai' and 'sama'... well, I AM exactly 2 months her senior...